Doriți să aflați mai multe despre Uniunea Europeană și să participați la o discuție despre viitorul său?
Masa rotundă își propune să aducă față în față profesioniști din domeniul traducerilor (traducători și reprezentanți ai asociațiilor de traducători, angajatori, formatori etc.) și tineri interesați de o carieră în traduceri. Experții invitați să ia cuvântul vor aborda meseria de traducător din perspectiva opțiunilor existente pe piața de traduceri locală, în contextul european actual. Programul evenimentului poate fi consultat aici
Context:
Evenimentul se desfășoară sub umbrela Translating Europe, noua inițiativă a DG Traduceri menită să încurajeze cooperarea între diferiții actori din domeniul traducerilor, schimbul de bune practici, dezvoltarea de proiecte comune și promovarea unei piețe durabile pentru traducătorii profesioniști din Europa. Lista atelierelor Translating Europe organizate în statele membre în 2015 se găsește aici.
Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT) pune în lumina reflectoarelor peisajul literar românesc, recunoscut prin forță și diversitate. Primele două ediții ale FILIT au avut un succes răsunător atât în țară, cât și în străinătate. Reprezentanți de seamă ai literaturii mondiale (scriitori, traducători, manageri culturali, critici, jurnaliști culturali) s-au întâlnit la Iași și au participat la sutele de evenimente propuse de organizatori: lecturi publice, întâlniri în licee și universități, „Serile FILIT”, târgul de carte „Bookfest”, etc. Programul ediției restrânse a FILIT 2015 se găsește aici.
Persoană de contact:
Liliana Comănescu - Comisia Europeană, reprezentant DG Traduceri: 021/203 54 85
Pagini Utile